0.何歳ですか(几岁了),おいくつですか(礼貌用语),いくつ / 何歳(询问小孩年龄)
1.「名」は いくらですか ——— 询问价钱
2.お疲れ様でした(おつかれさまでした)ーーー向工作一整天的同事道声幸苦。
3.お先に失礼します(おさきにします)ーーー我先走了,我先告辞了。
4.大変ですね(たいへんですね)ーーー真不容易,够受的,不得了。
5.そうですか ーーー读降调时表示理解了所听到的信息,读升调表示对对方所说内容的疑问。
6.そうですね ーーー用于同意对方的提议,“ね”的发音不能拉长。还可以用在疑问句后面,表示说话人在思考接下来要说的内容。
7.じゃあ ーーー接过别人的话题来发表自己的看法,或中断谈话,相当于汉语“那么”。“じゃあ”是比较随便说法,正式场合用“では”。
8.失礼します(しつれいします)ーーー告辞了,是向长辈或上司道别的寒暄语,进别人房间时有时也用。在离开别人房间时可以用“失礼しました”(dajiaole)或“失礼します”。
9.- いってまいります / いってきます ーーー我走了。以要返回所在地为前提,后者为比较随便的说法。
– いってらっしゃい ーーー去吧,走好。包含希望对方早点回来的意思。
10.- ただいま ーーー我回来了。回到家或单位时。
– お帰りなさん(おかえりなさん)ーーー你回来啦。在家或单位里的人回答。
11.いらっしゃいます ーーー欢迎光临。店员对顾客说的寒暄语。
– 李さん,いらっしゃい ーーー欢迎光临。省略“ます”,语气较随便,多用于朋友来家做客。
– 森さん,こんにちは。お邪魔します(おじゃまします)。ーーー打扰了。
12.かしこまりました ーーー明白了。比较郑重,多为店员对顾客说。
13.すみません / すみませんが,~ ーーー道歉或搭话。
14.ください ーーー给我。
15. 名词+(を) お願いします。ーーー请求对方做某事,拜托了
16. 分かりました ーーー除了“明白了”的意思之外,还用于对对方所说的话表示承诺或者应答。
17. どうですか ーーー怎样,如何。征求对方意见或想法,也可用于向对方提出某种建议或推荐某物的场合。いかがですか是どうですか的礼貌表达方式,对长辈或上级使用。
18. よかったです ーーー太好了
19. はい, そうです / いいえ, ちがいます ーーー 是的/不是。
多数内容摘录自《新版中日交流标准日本语》第二版初级